Pohádka o ježkovi, který zabloudil v mlze

Mlha přede mnou, mlha za mnou…

Hedgehog in the Fog

Tohle je jedna z knížek, které mi nedávno přišly z Ameriky. Jmenuje se Hedgehog in the Fog. Ježek v mlze. Jak je vidět, český překlad titulu není ani zdaleka tak poetický jako původní název.

Odkud se vzal (ruský) Ježek v mlze?

Inu, s ruským ježkem to bylo podobné jako s českým krtkem.

Hedgehog in the Fog

Hedgehog in the Fog

Hedgehog in the Fog

Knížka Hedgehog in the Fog vychází ze stejnojmenného animovaného snímku ruského režiséra Yuriho Norsteina. Desetiminutovou pohádku natočil v roce 1975. Vypráví o roztomilém a také dost filosofickém ježečkovi, který se s puntíkatým ranečkem vypraví na cestu za svým kamarádem medvědem.

Hedgehog in the Fog

In the evenings Hedgehog would go over to Bear’s house to count the stars.

Ježek musí projít lesem, který vůbec nevypadá strašidelně, ale najednou padá mlha a ježkovi se zdá, že vidí věci, které nikdy před tím v lese neviděl: bílého koně plujícího mlhou, obrovského psa s kudrnatou srstí nebo podivně se pohybující list.

Hedgehog in the Fog

To get to Bear’s, Hedgehot first walked through a field. Surrounded by night moths, he entered a pine grove.

Hedgehog in the Fog

A few paces before him, a White Horse drifted out of the fog. “Interesting,” thought Hedgehog, “what if the Horse were to fall asleep, would it drown in the fog?”

Hedgehog in the Fog

And here a dry Leaf fell on Hedgehog. Frightened, Hedgehog covered his eyes with his paws… and when he peeked out… from under the leaf, a Snail was drifting into the fog, mysteriously rocking her house.

Chudák malý, kvůli mlze je z jinak známého lesa celý popletený, pusinku špulí do nikdy nekončícího údivu, a když dojde do cíle, má co dělat, aby se rozpomněl, co vlastně chtěl. Knížku ilustrovala Francesca Yarbusova.

Hedgehog in the Fog

Bear talked and talked, and Hedgehog thought:
“Still, it’s good we are together again.”
And Hedgehog thought about the Horse as well:
“How is she doing there, in the fog?”

Dnes je venku mlha.

Jinak se tomu říká smog, ale tady jsme na stránkách deníku jednoho knihomola, kde je všechno krásné.

I ta mlha.

Kdyby nebyla, filosofický ježek by nepotkal bílého koně plujícího tmou…

Hedgehog in the Fog

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s