Anton a Jonatán

Tu knížku jsme si měli přečíst spolu. I recenzi jsme chtěli napsat ve dvou. Čas od času má totiž dobré názory.

Něco se ale pokazilo, a tak jsem na všechno zůstala sama.

Bylo mi to líto. A pořád je. Ale má to smysl? Není to trápení nakonec zbytečné?

Je. Jonatán z nové knížky pro děti by řekl: „Nemáme my štěstí? Svět je náš. Jsme tady. Můžeme jezdit po městě a všechno to zažít.“

Z norského originálu Anton og Jonatan, vydaného v nakladatelství Aschehoug, Oslo, 2014, přeložila Jarka Vrbová, ilustroval Akin Düzakin

Z norského originálu Anton og Jonatan,
vydaného v nakladatelství Aschehoug, Oslo, 2014,
přeložila Jarka Vrbová, ilustroval Akin Düzakin

Anton a Jonatán (2014) je nová knížka spisovatele Josteina Gaardera. Před pár dny ji vydalo nakladatelství Albatros. Údajně je pro děti od sedmi let. Možná to tak opravdu je, leč závěru porozumějí spíše starší děti a dospělí.

Continue reading