English

The Very Funny Caterpillar

Hello, dear readers!

I’m sure you all know The Very Hungry Caterpillar, a children’s picture book by Eric Carle. And I’m also sure you all don’t know The Very Funny Caterpillar by… Who? Well, by the Nature!

The Very Funny Caterpillar

I met it last summer in a park. Suddenly it was walking on my hand, and it was pretty small, green and fast. I wanted to take a picture of it but I had to get on a bus, so… I took it with myself.

Continue reading “The Very Funny Caterpillar”

English

Ding-Dong! The Witch Is Dead in Sex and the City

Hello to everyone!

I’m going to tell you about my favourite American television sit-com created by Darren Star and produced by HBO. It’s called Sex and the City.

Sex and the City
I know, this picture is not from the sit-com. It’s from the movie. But I do not care. I love its backlighting and Sarah Jessica Parker’s sparkle. Photo © New Line Cinema Productions

Familiar with it? And did you know The Wonderful Wizard of Oz written by L. Frank Baum was a part of it? Well, yes, it was. Let’s remember it.

It happend in Season 5 Episode 6 when one of those amazing characters Charlotte York, portrayed by actress Kristin Davis, was divorcing Trey MacDougal, the one and only man she could ever marry – at least she thought so.

She divorced him “due to irreconcilable differences regarding having children and his dependent relationship with his mother”. But the divorce wasn’t that easy.

A Wicked Witch Called Bunny

For Trey’s mother, Bunny, it meant a battle. As Charlotte wanted to divorce her beloved son, she didn’t want to give her or leave her anything that belongs to Trey or his family – not even a Park Avenue apartment that was Trey’s gift to Charlotte!

Bunny acted as a wicked witch, but her own son’s telegram said to give Charlotte everything she wants, and stopped Bunny’s wicked acting. That’s why Charlotte’s lawyer, Harry Goldenblatt, said after divorce: “Ding dong! The witch is dead.”

Sex and the City
Harry: “Ding dong! The witch is dead.”

And that’s actually what I’m talking about. “Ding-Dong! The Witch Is Dead” is one of those gorgeous songs in the 1939 film The Wizard of Oz that was based on The Wonderful Wizard of Oz. (Read more about Oz books here.)

The song celebrates “the death of the Wicked Witch of the East when Dorothy’s house is dropped on her by a tornado”. And finally, here is the whole transcription of the scene from Sex and the City. Have fun and gorgeous (almost spring) time!

Sex and the City, Season 5 Episode 6

Created by Darren Star
Produced by HBO

Monday morning, Harry Goldenblatt did his best to make sure Bunny didn’t hop all over Charlotte.
Allan: Mrs. MacDougal is willing to offer her son’s collection of mint-condition silver Buffalo coins.
Harry: Could we get off the coin collection? She’s not going to settle for coin collection.
Allan: According to the pre-nup…
Charlotte: This is ridiculous. Trey gave me that apartment.
Bunny: She gave him her word. Till death do them part.
Charlotte: Bunny, if you have something to say to me…
Bunny: Fine. I shall.
Allan: I strongly recommend…
Bunny: Allan, hush. You, my dear, took a vow. And when things didn’t go your way, you simply broke that vow. I come from a generation of women that valued marriage. We believed in “for better or for worse”. Not “for better, or until the road gets rocky”. When I think of the heartache and shame you caused my dear boy… I’m amazed that you could even come here and look me in the face.
Charlotte couldn’t fight any more. It seemed to her she’d been fighting for this marriage forever.
Bunny: Be advised, young lady, I’m more than prepared to go to court.
Allan: It’s the coin collection. Take it or leave it.
Harry: Just hold on. Apparently, our office received a telegram from Scotland from Dr. MacDougal. Shall I read it?
Bunny: By all means.
Harry: “Charlotte York was a wonderful wife. Stop. She did nothing wrong. Stop. Give her everything she wants. Stop. Seriously, mother. Stop.”
That’s the thing about reviews. Sometimes, when you least expect it, you get a rave.
Allan: Just the apartment.
Harry: I’ll have papers drawn up, so Mrs. MacDougal can transfer the deed.
Even though things had gotten ugly, Charlotte didn’t want them to end that way.
Charlotte: I’m sorry things didn’t work out better for all of us.
Charlotte realized there was no such thing as a fairy-tale divorce either.
Harry: “Ding dong, the witch is dead.”

You Might Also Like:

Czech

Dva mrazíci

„Jste moudrý. A proč nám nadává a kdo?“
„Jste nechápavý. Jsme přece mrazíci, ne? Někdo nadává na mráz, ne? A to jsme my, ne? Rozumíte?“
„Ne.“

Dva mrazíci
Photo © Česká televize

Vlasta Burian a Jan Werich. Jeden byl ustrašený, druhý nebojácný. Dohromady to byli Dva mrazíci. Ještě abychom si na ně nevzpomněli, když venku přituhuje!

Animovaný film z roku 1954 natočil malíř, ilustrátor a režisér Jiří Trnka.

„Doma vždycky chodil velice volně oblečen, měl takovou tu malířskou košili nebo plášť bez knoflíků,“ vzpomínal na rozhlasových vlnách v roce 1987 malířův syn Jiří Trnka (ano, jmenuje se úplně stejně). „Pokud byl doma, tak v zimě v létě chodil naboso v trepkách nebo v sandálech. Spal při otevřeném okně i v mrazech, kdy měl téměř jinovatku na peřině, ale jemu to vůbec nevadilo,“ dodal.

Jinovatka na peřině? Brrr!

Kdepak, Dva mrazíky si vychutnejte (ještě dnes) pěkně v teple, pod huňatou dekou!

Mohlo by se vám líbit:

Czech

Hou. Hou. Hou. Mikuláš á la Neil Gaiman

Mikuláš byl…
starší než hřích a brada už mu nemohla víc zbělet. Chtěl už jen zemřít.

Neil Gaiman: Mikuláš byl...

Kdo by neznal Neila Gaimana, autora Koralíny nebo Knihy hřbitova. Už jste četli jeho povídku o Mikulášovi? Jmenuje se Mikuláš byl… (i s těmi třemi tečkami). Česky vyšla v knížce Kouř a zrcadla (Polaris, 2003), kam k ní Gaiman připsal několik poznámek.

Mikuláš byl… je vánoční příběh.

Je vánoční, ale ne pohádkový ani veselý. Je úplně jiný. Obrácený naruby.

Mikuláš Neila Gaimana je strašidelný, ponurý až děsivý, ale ohromně vtipný. A právě v tom spočívá jeho genialita. Zapomeňte na přeslazené vánoční cukrovíčko. Trpaslíci, kteří nutí Mikuláše, aby rok co rok jezdil po světě a rozdával dárky malým dětem, jej nikdy nejedí.

Povídka o Mikulášovi, který každou zimu otročí, něčím připomíná Ukradené Vánoce Tima Burtona z roku 1993 (v anglickém originále Tim Burton’s The Nightmare Before Christmas). Mimochodem, příští rok by mohly vyjít knižně.

Odkud se vzal Mikuláš Neila Gaimana

Neil Gaiman se ve svých poznámkách k příběhu zmínil, že každé Vánoce dostává vánoční přání od různých výtvarníků. Většinou je sami malují nebo kreslí. Jsou to prý krásné věci, „památníky inspirované tvořivostí“. Gaiman si kvůli nim připadá každé Vánoce bezvýznamný a trapný a bez talentu. Avšak jednoho dne vymyslel vánoční přání, kterým všechny ty krásné věci strčil do kapsy.

Neil Gaiman: Mikuláš byl...

Trpasličí obyvatelé těch arktických jeskyní nemluvili jeho řečí, domlouvali se svým rodným štěbetavým jazykem a provozovali nepochopitelné rituály, tedy pokud zrovna nepracovali ve svých továrnách.

Příběh o Mikulášovi (ano, o Mikulášovi, v původním znění se povídka jmenuje Nicholas Was) napsal jednou před Vánocemi. Jeho přítel, fantastický ilustrátor Dave McKean ho přepsal elegantním písmem na vánoční pohlednice a Gaiman je poslal všem, na které si vzpomněl. Tak se narodil zasmušilý Mikuláš – Gaimanovo historicky první vánoční přání a strašidelná vánoční povídka v jenom.

Neil Gaiman: Mikuláš byl...

Jedenkrát za rok ho přinutili, třebas vzlykal a vzpíral se, aby se vydal do Nekonečné noci. Během toho putování musel postát u postýlky jednoho každého dítěte na světě a nechat mu na nočním stolku jeden z neviditelných dárků od trpaslíků. Děti spaly, zamrzlé do času.

Vánoční přání mělo přesně sto slov (102, včetně titulu) a vůbec poprvé vyšlo tiskem v Drabble II, což byla sbírka povídek o sto slovech. Neil Gaiman se prý chystá napsat další povídku na vánoční pohlednici, ale kdo ví, kdy to bude. Než si na to vzpomene, je vždycky 15. prosince, tak to odloží na příští rok.

Mikuláš záviděl Prométheovi i Lokimu, Sisyfovi a Jidáši. Ten jeho trest byl tvrdší.

Mikuláš Neila Gaimana je také animovaný. Autorem by měl být Gaimanův fanoušek. Mrkněte na to. A pak si ještě jednou (a tentokrát v kuse) přečtěte celou Gaimanovu povídku, která se rozdrolila do textu. (Je psána kurzívou.)

Hou.

Hou.

Hou.

Mohlo by se vám líbit:

English

Girl Talks To Moon

Girl Talks To Moon

Sigh.
Another sigh.
Giving a shriek of fear.
Sigh.
Siiiigh.
“Woooow!”
A BIG cute smile.

This is Girl Talks To Moon, a wordless short (I mean very short) film by Romain Blanchet, Romain Delaunay, Remy Hurlin and Martin Vermelen. It tells a sweet story about a girl who meets the moon.

If you would like to read children’s books about moon, look at this website. To be honest, I’d like to read Sofia’s Dream by Land Wilson and Sue Cornelison. It looks very dreamy!! Oh, I’d love to dream and write more here, but I’m very busy again.

Watch the short movie, you’ll love it!

You Might Also Like:

English

A Little Princess (Film Based on a Novel)

Little Princess
First edition cover. Published by Warne in 1905. Source: Wikipedia.org

[Sara just met her new doll, Emily]
Capt. Crewe: You know, dolls make the very best friends. Just because they can’t speak doesn’t mean they don’t listen. And did you know that when we leave them alone in our room, they come to life?
Sara Crewe: They do?
Capt. Crewe: Yes! But before we walk in and catch them, they return to their place as quick as lightning!
Sara Crewe: Why don’t they come to life in front of us so we can see them?
Capt. Crewe: Because it’s magic. Magic has to be believed. It’s the only way it’s real.
(from A Little Princess movie)

Have you ever read or seen A Little Princess?

I’ve just seen the film that was made in 1995 by a director Alfonso Cuarón. The film is based on a novel by Frances Hodgson Burnett, an English-American author who is best known for The Secret Garden (1911).

To be honest, I’ve never read that book though I knew the story. After watching the movie, be sure I’m going to read it, finally.

Little Princess
Picture from the movie A Little Princess (1995)

Now

What’s that special about A Little Princess?

Don’t worry, I’m not going to bother you with the storyline. (But if you would love to read about it, just scroll down and read the storyline in a nutshell.)

I want to tell you about its extraordinarinesses. (Wow. Is that even a word?)

Sara Crewe: Papa? Maya told me that all girls are princesses.
Capt. Crewe: Maya… is a very wise woman.
Sara Crewe: Then it’s true?
Capt. Crewe: You can be anything you want to be, my love, as long as you believe.
Sara Crewe: What do you believe?
Capt. Crewe: I believe that you are… and always will be… my little princess.
(from A Little Princess movie)

Faith. Hope. Love. Friendship. Devotion. But most of all… MAGIC. That’s what the story is about, and that’s why I like it. Moreover, there’s another very special thing you can admire – Sara’s exotic story she tells her schoolmates.

Little Princess
Picture from the movie A Little Princess (1995)

Indian Poem Ramayana

“The characters of Sara’s story, Prince Rama, his wife Sita, and the evil Ravana, all come from the ancient/epic Indian poem Ramayana,” says IMDb.com.

That’s quite cool.

I LOVE when the reality goes through books and films and makes it more alive! Several times you can even see a book with a title Ramayana in the movie.

Not enough? So, what about this: “The name of Ram Dass’s monkey is Hanuman, which is the name of the monkey god who helped Prince Rama get Sita back from Ravana in The Ramayana,” says IMDb.com again.

Exciting. Can’t wait to read the book.

Little Princess
Picture from the movie A Little Princess (1995)

Maya: All women are princesses, it is our right.
(from A Little Princess movie)

Storyline in a Nutshell

Sara, a 7-year-old British girl lives with her father, Captain Crewe, in exotic India. Suddenly they have to move. So, she’s staying in New York, while her father’s fighting in a war. Sara lives in a school for girls. She enchants people around with her kindness, faith in a magic and exotic stories. But the painful life path lies ahead of her. Will she believe in the magic even in her sorrows?

English

The Parable of the Mantis

Mantis
Photo of mantis by What’s That Bug?

The Parable of the Mantis (La Parábola de la Mantis = the original title) is another Spanish wordless short movie I found. When I was posting the video link, the children’s poetry came to my mind.

The praying mantis doesn’t pray:
He simply likes to pose that way.
The sect which he’s an insect in
Leads with the left and not the chin.
— David McCord

Very cool. If you want to read more children’s poetry about bugs, I highly recommend you The Spider and the Fly (1829) by Mary Howitt.

And Now Here It Is

A very charming wordless story about a caterpillar in despair, a bad/good mantis and a butterfly. I always knew that butterflies are magical, by the way. Bewitching!

You Might Also Like:

English

Alma and the Creepy Doll

Alma

Snowy day in Barcelona. Alma, a little girl, skips through the snow covered streets. Her attention is caught by a strange doll in an antique toy shop window. Fascinated, Alma decides to enter. (IMDb.com)

Alma (2009) is a Spanish short movie written and directed by Rodrigo Blaas. It’s one of those fascinating wordless stories you want to watch again and again.

And again.

Alma is lovely and scary at the same time. I’ve never seen a film like this before. The punchline was very shocking for me! As I found on Wikipedia, the word alma in Spanish means soul. Soul? Why soul? After watching you’ll understand.

You Might Also Like: